大宝製袋株式会社


お問合せ

ラミネートフィルムの製袋のことなら

トップページ 製品・サービス案内 品質・衛生管理 採用情報 会社案内

スタッフブログ

部門

袋づくりの現場からお届けするスタッフブログ
全員が主役の会社「ともに学び!ともに成長する!」採用情報 詳しくはこちら
「大宝の製袋加工は高品質で安定している」 その理由がわかる!! バーチャル工場見学 詳しくはこちら
よくある質問 詳しくはこちら
お問合せ窓口 お問合せフォームはこちら お電話でのお問合せ 06-6796-2968
マイナビ転職 あなたの転職を支援する転職サイト 求人情報掲載中
新卒採用特設ページ 公開中
トピックス一覧

◆たいほーむミーティング◆今年も新しいベトナム人実習生がやってきました!

こんにちは!お久しぶりに製造部の田中です(^ω^)

 

急に季節が移ろいで秋の気配が漂ってきましたね。

朝晩はもうすっかり寒いのでみなさん風邪にお気をつけください!

 

 

さて、今月のたいほーむミーティングですが、

8月から入社したベトナム人新メンバーのダンくんとラムくんを中心としたイベントを行いました!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

グループに分かれて、ダンくんとラムくんに質問をしていく形式で、

新メンバーの2人のことをよく知ろうという企画です( ̄∇ ̄)

 

レーちゃん、ホンちゃん、リンちゃんが入社した去年も同様の企画を行いました!!

 

前回のたいほーむでベトナム語の勉強をしたので、

日本人はベトナム語で質問をして日本語で返してもらうことになっていたのですが、

伝わらなくて大苦戦(T ^ T)笑笑

 

ベトナム人社員のみんなが作成してくれた

翻訳&発音(カタカナ)の書いた便利カードを活用して、

日本人社員たちは発音を良くしようと奮闘していました!!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ところでベトナム語は音調があり難しいと日本人社員は嘆いてましたが、ベトナム人からすれば日本語はさらに奇怪だそうです。

 

以前にベトナム人社員のキエンくんが「おじいさん」と「おじさん」の違いがわからないなんてことがありました。

 

みなさんはこの違いわかりますか??

 

実は真ん中に「い」があるかどうかではありません!

 

アクセントがどこにあるかが重要なんです。

 

おじいさんは『お』にアクセントがあることが大切で、平坦なイントネーションで言うとどっちか伝わらないんです!

 

日本語も実はアクセント、音調が大切な言語の一つなんです( ´∀`)

 

これからもお互いの言語をリスペクトしてコミュニケーションをとっていきたいと思います!!


PAGE TOP